Shoah, Not Holocaust

berlin shoah memorialOn October 16, 1943 over a thousand Jews were sent from Rome to the German deathcamps. In 1985 Claude Lanzmann released a nine-hour documentary film called Shoah, which he prefers not to call a documentary. He spent eleven years interviewing witnesses, participants and survivors of the atrocities. The film is widely condsidered one of the best films made about the Shoah, as well as one of the most powerful documentaries ever made. The film has recently been re-released on dvd.

Film critic Fred Camper had this to say in 1987 about Lanzmann’s “desire to give an ‘everlasting name’ to the Jews who were exterminated. But how does one name an absence? How can one imagine, let alone represent, that lost future, the unconceived and unborn children of those that were killed, those future generations that never were? Around this terrible impossibility Shoah swirls. “

Shoah, not holocaust.

Marc Alan Coen, also in the NEWYORKERS section of this blog.
 


12 thoughts on “Shoah, Not Holocaust

  1. Yucca

    I think you know my answer already. “Shoah” is a Hebrew word meaning roughly “catastrophe”. “Holocaust” has the meaning of “destruction”, but also the (more frequent) meaning of “religious offering”, which makes its use–at least in my eyes–dubitable. The sense should be unequivocable: this was a campaign of mass murder. We should be sure to remember it as such.

  2. Quindi nessuna “distruzione” ma solo “catastrofe” ?

    E dove sono tutti i villaggi yddish tra Polonia, Ucraina, Rep.Ceca e Slovacchia?
    Dove tutti quegli ebrei che nelle storie, nelle leggende, pur nei documenti spiccavano per sagacia, ironia e saggezza?
    Distrutti. Distrutti con le loro storie, con le loro famiglie, con le loro carni.

    Wroclaw, Katovice, Krakow, L’vov, Leopoli, Termopoli, Odessa, Kerch, Krim, Noworossjisk, Smolensk, Kiev, Minsk, si potrebbe continuare credo per ore, come ha dimostrato ( anzi filmato) Lanzmann.
    tutto distrutto, gli ebrei con i simpatici riccioli sopra le orecchie non son più i simpatici, sagaci, saggi yddish, quelli che ho incontrato fanatici da prendere a sberle dietro le orecchie.
    I sefarditi all’est son stati distrutti.

  3. also, if one goes by the “catastrophe” – “destruction” dichotomy, it looks as though only the latter implies agency (even if not necessarily). the former does not make any reference to there being someone who brought this about

  4. Yucca

    We are both right. But, realistically, there are only two words in widespread use to describe the Nazi extermination of Europe’s Jews: “holocaust” and “shoah”. We must choose between the two. I prefer shoah for various reasons. It is the greatest tragedy of the Jewish people, so let’s let them at least name it.

  5. Israele si opposta all’uso della parola olocausto riguardo a Bosniaci ed Armeni, vi sono differenze quando ti riproponi di sterminare un nucleo con specificità rispetto a ciò che circonda il suddetto gruppo?

    Credo sia appropriata la parola etnocidio piuttosto che genocidio.

    Però.

    riguardo alla parola olocausto beh, un significato quasi trascendentale c’è l’ha: avete mai assistito a tanta selvaggia barbarie in anima tecnologica e con metodo moderno?
    Bhè, se il male esiste in forma trascendentale-divino allora sì, credo che la parola olocausto sia azzeccata….

    von Salomon parlava di qualcosa di nuovo riguardo a ciò che sarebbe successo in caso di vittoria del terzo reich. tutta la pietas giudaico-cristiano-occidentale spazzata via….

    Ve lo immaginate?

    io no.

  6. Lo único verdaderamente excepcional con respecto a el Holocausto, no es sino el método con el que se llevó a cabo. Lo que de verdad asusta es la efectividad de la Alemania nazi. No el exterminio masivo en si mismo.
    Por otro lado cabe recordar que el Holocausto no es sino una simple porción del ya antiguo anti-semitismo. Nada excepcional, una página de un libro.

  7. Los métodos de producción, al servicio del aniquilamiento masivo, de la exterminación. Los alemanes dan miedo.
    El mundo bajo mis ojos es una bombe de relojería fabricada en un país centro-europeo, protestante.

  8. El anti-semitismo persiste Biermann. El Holocausto no es la última página, ni la primera. Es un episodio.
    Gente de a pie, aquí en Alemania, nietos de nazis, se declara antisemita. Te lo digo yo, que vivo aquí.
    En espanol, judío, es un insulto. Créetelo Biermann.
    Esto sigue…

  9. Pero los alemannos no inventaron nada de nuevo, escluso la soluzione finale. la ultima pagina de un ideologia, la primera para empesar a matar….

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...